Sentence ID IBUBdWJBTZxHLE0egC4754zHYjA
p.3, x+3
verb_3-inf
gehen
PsP.1sg
V\res-1sg
preposition
auf
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
Spur
(unspecified)
N.m:sg
Lücke
verb_3-lit
erklären (?)
(unclear)
V
Lücke
verb_3-inf
bringen
(unclear)
V
personal_pronoun
[pron. enkl. 3. masc. sg.]
(unspecified)
=3sg.m
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
Lücke
p.3, x+4
substantive_fem
Grenzwache
(unspecified)
N.f:sg
Ich bin auf der Spur gekommen ... erklären(?) ... [der] ... brachte ihn ... Grenzwache(?)
Dating (time frame):
Amenemhet III. Nimaatre
3O45XPYQXJATRP5CHBOH2EZYG4
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Lesung sehr unsicher, vgl. Smither, JEA 31, 1945, 8, n.6; Gardiner Aa 8
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdWJBTZxHLE0egC4754zHYjA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJBTZxHLE0egC4754zHYjA
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdWJBTZxHLE0egC4754zHYjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJBTZxHLE0egC4754zHYjA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJBTZxHLE0egC4754zHYjA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).