Satz ID IBUBdWIQpYHYw0k0oWPVRilDFWs




    Szenentitel
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Auserlesenes

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Tjy

    (unspecified)
    PERSN

de Das Bringen des Auserlesenen für den einzigen Freund (des Königs) Tjy.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWIQpYHYw0k0oWPVRilDFWs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIQpYHYw0k0oWPVRilDFWs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWIQpYHYw0k0oWPVRilDFWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIQpYHYw0k0oWPVRilDFWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIQpYHYw0k0oWPVRilDFWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)