Sentence ID IBUBdWG05qEff0RBlgALmBDgtxA




    21
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de opfern

    SC.tw.pass.ngem.impers_Aux.jw
    V\tam-pass

    preposition
    de für

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Geopfert wird für sie auf der Erde in ihren Namen.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 08/01/2024)

Persistent ID: IBUBdWG05qEff0RBlgALmBDgtxA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWG05qEff0RBlgALmBDgtxA

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWG05qEff0RBlgALmBDgtxA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWG05qEff0RBlgALmBDgtxA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWG05qEff0RBlgALmBDgtxA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)