Identifiant de phrase IBUBdWC7uW1TdUGImetRGPFDx4s


rechts von Aton C.x+1 ⸢ḏi̯⸣ ⸢ꜥnḫ⸣ Rest der Kolumne zerstört C.x+2 Kolumne zerstört C.x+3 Kolumne zerstört C.x+4 Anfang der Kolumne zerstört [m] Pr-Jtn C.x+5-6 [m] ⸢Ꜣḫ.t⸣-[Jtn]






    rechts von Aton
     
     

     
     





    C.x+1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg





    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     





    C.x+2
     
     

     
     





    Kolumne zerstört
     
     

     
     





    C.x+3
     
     

     
     





    Kolumne zerstört
     
     

     
     





    C.x+4
     
     

     
     





    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Atontempel

    (unspecified)
    PROPN





    C.x+5-6
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Horizont des Aton (Tell el-Amarna)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphes disposés artificiellement
de
... der Leben gibt ... [im] Atontempel [in] Achet[aton].
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 16.08.2016)

Identifiant permanent: IBUBdWC7uW1TdUGImetRGPFDx4s
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWC7uW1TdUGImetRGPFDx4s

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdWC7uW1TdUGImetRGPFDx4s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWC7uW1TdUGImetRGPFDx4s>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWC7uW1TdUGImetRGPFDx4s, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)