Sentence ID IBUBdQyyZnC8P016m0WZQHKZXuU



    verb_2-lit
    de
    öffnen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    hin zu

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    place_name
    de
    Punt

    (unspecified)
    TOPN


    13
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    existieren

    (unclear)
    V(unclear)

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Ich habe für dich die Wege nach Punt eröffnet ... die (dort) existieren.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQyyZnC8P016m0WZQHKZXuU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQyyZnC8P016m0WZQHKZXuU

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQyyZnC8P016m0WZQHKZXuU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQyyZnC8P016m0WZQHKZXuU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQyyZnC8P016m0WZQHKZXuU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)