Satz ID IBUBdQs8e9Qfq0a4mmQ0FIyZuJQ






    Lücke
     
     

     
     




    x+5
     
     

     
     

    substantive
    de
    bester Leinenstoff

    (unspecified)
    N:sg

    verb_3-lit
    de
    geschmückt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Türkis

    (unspecified)
    N.f:sg




    x+6
     
     

     
     

    adjective
    de
    neu

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
...] Qualitätsleinen (?), dekoriert mit neuem Türkis.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQs8e9Qfq0a4mmQ0FIyZuJQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQs8e9Qfq0a4mmQ0FIyZuJQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQs8e9Qfq0a4mmQ0FIyZuJQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQs8e9Qfq0a4mmQ0FIyZuJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQs8e9Qfq0a4mmQ0FIyZuJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)