Satz ID IBUBdQs5RHpPk0vvoYYsffnFsQk



    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de an (lok.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Werde daran (d.h. an die betroffene Stelle) gegeben.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBdQs5RHpPk0vvoYYsffnFsQk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQs5RHpPk0vvoYYsffnFsQk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBUBdQs5RHpPk0vvoYYsffnFsQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQs5RHpPk0vvoYYsffnFsQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQs5RHpPk0vvoYYsffnFsQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)