Sentence ID IBUBdQpQl0ycx00KtGdLUdNpq88




    substantive_fem
    de
    Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN
de
Salböl für Seth!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQpQl0ycx00KtGdLUdNpq88
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpQl0ycx00KtGdLUdNpq88

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQpQl0ycx00KtGdLUdNpq88 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpQl0ycx00KtGdLUdNpq88>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpQl0ycx00KtGdLUdNpq88, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)