Sentence ID IBUBdQlIBZ25XUadhy1qAPWgDlM


X,10 ḫꜥ Nwn pr m ršj



    X,10
     
     

     
     

    verb
    de
    erscheinen, glänzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Urwasser, Nun

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    herauskommen, erscheinen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Freude

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Möge Nun erscheinen, indem (er) in Freude herausgekommen ist!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/21/2021)

Persistent ID: IBUBdQlIBZ25XUadhy1qAPWgDlM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQlIBZ25XUadhy1qAPWgDlM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQlIBZ25XUadhy1qAPWgDlM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQlIBZ25XUadhy1qAPWgDlM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQlIBZ25XUadhy1qAPWgDlM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)