Satz ID IBUBdQHqmWrw80x7kk5wH1WACXs




    1486b
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Spitze

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Oberarm; Schulter

    Noun.du.stpr.2sgf
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de Deine Spitze sei auf [deiner] Schulter [für Osiris].

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQHqmWrw80x7kk5wH1WACXs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHqmWrw80x7kk5wH1WACXs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQHqmWrw80x7kk5wH1WACXs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHqmWrw80x7kk5wH1WACXs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHqmWrw80x7kk5wH1WACXs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)