Satz ID IBUBdQHQxMQdz0dxho8sOBPy4hU


rechts:1 ḫꜣ rechts:2 ḥnq.t ḫꜣ rechts:3 šs ḫꜣ rechts:4 n Ṯy



    rechts:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    rechts:2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    rechts:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Alabaster

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    rechts:4
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Tjy

    (unspecified)
    PERSN

de Tausend an Brot, tausend an Bier und tausend an Alabaster für Tjy.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQHQxMQdz0dxho8sOBPy4hU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHQxMQdz0dxho8sOBPy4hU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQHQxMQdz0dxho8sOBPy4hU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHQxMQdz0dxho8sOBPy4hU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHQxMQdz0dxho8sOBPy4hU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)