Satz ID IBUBdQF8iYk9Q0PMvv7IIQWAD7Q



    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de [Für diesen Pepi.]

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQF8iYk9Q0PMvv7IIQWAD7Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQF8iYk9Q0PMvv7IIQWAD7Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQF8iYk9Q0PMvv7IIQWAD7Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQF8iYk9Q0PMvv7IIQWAD7Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQF8iYk9Q0PMvv7IIQWAD7Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)