Satz ID IBUBdQCbNsvlJEoHjS1j1Vc1OE0



    substantive_masc
    de Geliebter

    (unspecified)
    N.m:sg




    rto 2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Gunst

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    Inf.gem.stpr.2sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     

de Liebster - eine große Gunst ist es, dich anzublicken.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.10.2022)

Kommentare
  • Mathieu, S. 114 ordnete sn als epexegetisches Objekt noch zum vorigen Satz. Aufgrund des Verspunktes ist es aber wahrscheinlicher, dass sn als Vokativ zum hiesigen zu ziehen ist.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQCbNsvlJEoHjS1j1Vc1OE0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCbNsvlJEoHjS1j1Vc1OE0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBdQCbNsvlJEoHjS1j1Vc1OE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCbNsvlJEoHjS1j1Vc1OE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCbNsvlJEoHjS1j1Vc1OE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)