Sentence ID IBUBdQCJ0AdEm0RXt19qqXWMY4k
Comments
-
nꜣy=k: Die Pluralstriche über dem =k zeigen, dass wirklich das pluralische nꜣy= und nicht etwa pꜣy= vorliegt; somit ist eine fehlerhafte Schreibung für Tꜣ-mrj: "Ägypten" auszuschließen.
tꜣ.wj mrw.ty.w: So Condon, S. 23. Ob richtig? Die Konstruktion wirkt merkwürdig: (1) Wird tꜣ.wj in ein Possessivverhältnis gesetzt, wird üblicherweise ein Suffixpronomen (tꜣ.wj=f o.ä.) und kein Possessivartikel verwendet (Wb V, 217,6). Die einzige Ausnahme ist DZA 30.876.810 = KRI V, 224,4 aus einem Amunhymnus Ramses' III.: mntk smn=j [sic] ḏs=k [ḥr ns].t (n) Tꜣ-mrj m jdn.w n nꜣy=k tꜣ.wj j:ḏi̯=k m ḏr.t={k}〈j〉: "Du selbst bist es, der (du) mich als (deinen?) Stellvertreter in deinen beiden geliebten Ländern [auf den Thro]n Ägyptens gesetzt ha(s)t". (2) Zu mrw.ty.w vgl. den attributiven Gebrauch von mrw.tj in Wb I, 104,1-10; mit tꜣ.wj oder einer anderen Landesbezeichnung ist er aber bislang nicht belegt.
Persistent ID:
IBUBdQCJ0AdEm0RXt19qqXWMY4k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCJ0AdEm0RXt19qqXWMY4k
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQCJ0AdEm0RXt19qqXWMY4k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCJ0AdEm0RXt19qqXWMY4k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCJ0AdEm0RXt19qqXWMY4k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.