Satz ID IBUBdQ9pCnMNCUK1r18Z5QSYj34



    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Obergutsverwalter der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de O Osiris Obergutsverwalter der Gottesverehrerin, Padihorresnet, Gerechtfertigter!

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.08.2023)

Persistente ID: IBUBdQ9pCnMNCUK1r18Z5QSYj34
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ9pCnMNCUK1r18Z5QSYj34

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdQ9pCnMNCUK1r18Z5QSYj34 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ9pCnMNCUK1r18Z5QSYj34>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ9pCnMNCUK1r18Z5QSYj34, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)