Satz ID IBUBdQ8WZibBXECqpvOGg2rArNQ



    particle
    de [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL


    7
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de müde sein

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Schriftstück

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de geben

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de Werdet nicht säumig bezüglich des Schriftstückes, das ich in eure Hände gab.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdQ8WZibBXECqpvOGg2rArNQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ8WZibBXECqpvOGg2rArNQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdQ8WZibBXECqpvOGg2rArNQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ8WZibBXECqpvOGg2rArNQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ8WZibBXECqpvOGg2rArNQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)