Satz ID IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY
Kommentare
-
ḫrw ist, wie das Foto zeigt, mit dem Mann mit der Hand am Mund determiniert (so richtig Erman, Kitchen und Ragazzoli) und nicht mit dem einfachen sitzenden Mann (so versehentlich Daressy).
sgꜣ wird mit der Communis opinio als fehlerhafte Schreibung für sgb interpretiert.
ntj: Daressy hatte die Reste als mḥ gelesen, aber mit einem Fragezeichen versehen. Zur Lesung als ntj vgl. Erman.
Übersetzung nach der Communis opinio. Als Alternative wäre auch möglich, sgb als Stativ zu deuten, der in den indirekten Genitiv ḫrw n ntj ḥr Kš vorgerutscht ist, vgl. A.H. Gardiner, Egyptian Grammar, Oxford 2001 (= 3. Auflage 1957), § 86, letztes Beispiel: "Die Stimme dessen, der in Kusch ist, schreit". Als Redeeinleitung ist dies ebenso ungewöhnlich wie die in der Hauptübersetzung gegebene.
Persistente ID:
IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.