Sentence ID IBUBd9jLSMPirUE6oRBtuPgQKVs


1992c

1992c zerstört P/F/E 34 bjꜣi̯.w n =f nṯr.PL




    1992c

    1992c
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     





    P/F/E 34
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    freudig staunen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[... auf jenem Thron aus Metall], den die Götter bestaunen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/25/2021)

Persistent ID: IBUBd9jLSMPirUE6oRBtuPgQKVs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jLSMPirUE6oRBtuPgQKVs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd9jLSMPirUE6oRBtuPgQKVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jLSMPirUE6oRBtuPgQKVs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jLSMPirUE6oRBtuPgQKVs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)