Satz ID IBUBd9UsPAW5WUqwsRKUHGC6bQM




    D632

    D632
     
     

     
     

    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de
    tun

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m




    19,5
     
     

     
     

    preposition
    de
    mehr als (Komparativ)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Und) was er getan hat, ist (sogar) mehr als das, was ihm gesagt worden ist."
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9UsPAW5WUqwsRKUHGC6bQM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9UsPAW5WUqwsRKUHGC6bQM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9UsPAW5WUqwsRKUHGC6bQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9UsPAW5WUqwsRKUHGC6bQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9UsPAW5WUqwsRKUHGC6bQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)