معرف الجملة IBUBd9OttIIenUOGn7ZQBfcLhGc


Fortsetzung auf der W-Wand

Fortsetzung auf der W-Wand 21 ca. 8Q n.t nḥḥ ca 8Q, verschwundener Flickstein



    Fortsetzung auf der W-Wand

    Fortsetzung auf der W-Wand
     
     

     
     




    21
     
     

     
     




    ca. 8Q
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca 8Q, verschwundener Flickstein
     
     

     
     
en
[... ... ...] of eternity [... ... ...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Edel, 1971, 18-19 ergänzt: Sꜣ-rnp.wt [ḏd] jw=j jy.kwj r nʾ.t] n.t nḥḥ [spꜣ.t n.t ḏ.t]: "Ich bin in die Stadt der Ewigkeit gekommen, in den Bezirk der Unendlichkeit." Dies würde laut Edel die komplette Lücke füllen. Franke, 1994, 202-203, Anm. (20) hält diese Ergänzung für unwahrscheinlich.

    كاتب التعليق: Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١١/٢٥

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd9OttIIenUOGn7ZQBfcLhGc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9OttIIenUOGn7ZQBfcLhGc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd9OttIIenUOGn7ZQBfcLhGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9OttIIenUOGn7ZQBfcLhGc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9OttIIenUOGn7ZQBfcLhGc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)