Satz ID IBUBd9JsKfb4cE28uisv5ifEpIg



    substantive_fem
    de Abscheu

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr




    58
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_fem
    de Schlachtbank; Richtstätte

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein Abscheu ist die Gottes-Schlachtbank.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.09.2022)

Persistente ID: IBUBd9JsKfb4cE28uisv5ifEpIg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9JsKfb4cE28uisv5ifEpIg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9JsKfb4cE28uisv5ifEpIg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9JsKfb4cE28uisv5ifEpIg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9JsKfb4cE28uisv5ifEpIg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)