Identifiant de phrase IBUBd9ICD7QaUUiksLtLMWrFo0I


1. Subregister v. u.; vor Gabenbringer, nach rechts gewandt (teilzerstört)

1. Subregister v. u.; vor Gabenbringer, nach rechts gewandt (teilzerstört) zerstört ⸢⸮_?⸣.t Wsjr n[_]




    1. Subregister v. u.; vor Gabenbringer, nach rechts gewandt (teilzerstört)

    1. Subregister v. u.; vor Gabenbringer, nach rechts gewandt (teilzerstört)
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    undefined
    de
    [Wort]

    (unedited)
    (undefined)
de
[...] Osiris [...]
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.03.2022)

Commentaires
  • In der Textkolumne befinden sich auch die Vorzeichnungsreste eines Männerbeins, was wohl auf eine Dispositionsänderung der Darstellung schließen läßt, s. Schenkel, Ibi, 109.

    Auteur du commentaire: Doris Topmann (Fichier de données créé: 28.04.2021, dernière révision: 28.04.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd9ICD7QaUUiksLtLMWrFo0I
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ICD7QaUUiksLtLMWrFo0I

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd9ICD7QaUUiksLtLMWrFo0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ICD7QaUUiksLtLMWrFo0I>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ICD7QaUUiksLtLMWrFo0I, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)