Satz ID IBUBd975bfWUAUsWiO3m5lwlxmM



    verb
    de tagen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alt (Adj. Plural)

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de gehörig zu, unter, von

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    title
    de Priester des Ptah

    (unspecified)
    TITL

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)


    16
     
     

     
     

    verb
    de protokollieren

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tempel (= rpj)

    (unspecified)
    N.m:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Hof, Halle

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Prophet des Atum

    (unspecified)
    TITL


    17
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Bevollmächtigter des Königs

    (unspecified)
    TITL

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de untersuchen, inspizieren

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Objekt]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Die alten Männer unter den Ptahpriestern, die im Tempel in der Halle Protokoll führten, tagten zusammen mit Amosis, dem Propheten des Atum, dem Bevollmächtigten des Königs, der den Tempel inspiziert.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Hrsg. I͗ꜥḥ-ms (sꜣ) Pꜣ-dj-nfr-tm: Hrsg. liest die Präposition vor dem letzten Wort n. -

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd975bfWUAUsWiO3m5lwlxmM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd975bfWUAUsWiO3m5lwlxmM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd975bfWUAUsWiO3m5lwlxmM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd975bfWUAUsWiO3m5lwlxmM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd975bfWUAUsWiO3m5lwlxmM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)