معرف الجملة IBUBd965qGQq9EbXidhoALci2cQ
تعليقات
-
In diesem Kontext kann pꜥ,t nur die Oberschicht meinen, denn es wird nur die Trauer bei Hofe und der Oberschicht beschrieben. Die Bedeutung "Volk" scheint erst im NR vollständig auf pꜥ,t übertragbar gewesen zu sein. Die mit pꜥ,t gebildeten Hofrangtitel des MR hätten, wenn pꜥ,t nur Volk bedeutet hätte, keinen Sinn gehabt. Auch wäre kein Gegensatz mehr zu rḫj,t "Volk" erkennbar gewesen. Im NR ist die ursprüngliche Bedeutung wohl obsolet geworden, und die Begriffe waren nur noch "Traditionsmuster" zur Dekoration des Traditionsbewußtseins, wie auch die bis in die Spätzeit immer wieder aufgelegten Titel des MR.
-
Im NR scheint die Bedeutung "Volk, Menschen" auf pꜥ,t übertragen worden zu sein. Noch im MR wohl pꜥ,t Adel/Oberschicht, rḫj,t Menschen, Volk ("Gemeine").
معرف دائم:
IBUBd965qGQq9EbXidhoALci2cQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd965qGQq9EbXidhoALci2cQ
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Lutz Popko، Simon D. Schweitzer، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd965qGQq9EbXidhoALci2cQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd965qGQq9EbXidhoALci2cQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd965qGQq9EbXidhoALci2cQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.