Satz ID IBUBd92DGu5ri06oifbNihHYRJ4


1615c ṯwt M/F/W inf 59 = 127 zꜣ wr n(.j) Šw wt.w =f



    1615c

    1615c
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m




    M/F/W inf 59 = 127
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de ältester Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Du bist der älteste Sohn des Schu, sein Erstgeborener.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.11.2021)

Persistente ID: IBUBd92DGu5ri06oifbNihHYRJ4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92DGu5ri06oifbNihHYRJ4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd92DGu5ri06oifbNihHYRJ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92DGu5ri06oifbNihHYRJ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92DGu5ri06oifbNihHYRJ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)