Satz ID IBUBd8vOGzradkJRvc28g16GhbE



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de essen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de trinken

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de vor, in Gegenwart von

    (unedited)
    PREP

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN

    adverb
    de jeden Tag; täglich

    (unedited)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er ißt und trinkt täglich in Gegenwart des Osiris.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.03.2022)

Persistente ID: IBUBd8vOGzradkJRvc28g16GhbE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vOGzradkJRvc28g16GhbE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd8vOGzradkJRvc28g16GhbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vOGzradkJRvc28g16GhbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vOGzradkJRvc28g16GhbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)