Satz ID IBUBd8rUuTRlTEbclscLGOeYMFc




    iv. Kanäle, Festungen und Brunnen
     
     

     
     


    A
     
     

     
     

    place_name
    de [Bez. eines Kanals]

    (unspecified)
    TOPN


    B
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Festung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Tjaru (Sile, ägyptische Grenzfestung gegen Asien)

    (unspecified)
    TOPN


    C
     
     

     
     


    leer
     
     

     
     


    D
     
     

     
     

    place_name
    de Die Behausung des Löwen (Platz bei Tell Habwe)

    (unspecified)
    TOPN


    E
     
     

     
     

    place_name
    de Der Befestigungsturm des Men-maat-Re

    (unspecified)
    TOPN


    F
     
     

     
     

    place_name
    de Der Brunnen Hepen

    (unspecified)
    TOPN


    G
     
     

     
     

    place_name
    de Wadjyt von Seti-mer-en-Ptah (Name einer Festung)

    (unspecified)
    TOPN


    H
     
     

     
     

    place_name
    de Der Brunnen des Bezirks von Imi-a

    (unspecified)
    TOPN

de [Kanäle und Festungen]: der (Kanal) Denit, die Festung von Tjaru, .., Ta-at-pa-maj (Die Behausung des Löwen?), der Befestigungsturm von Men-maat-re, Der Brunnen [⸮Hepen?], die Wadjet von Sety-mer-en-Ptach, der Brunnen des Gebietes von [⸮Jmy?]-a.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBd8rUuTRlTEbclscLGOeYMFc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rUuTRlTEbclscLGOeYMFc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8rUuTRlTEbclscLGOeYMFc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rUuTRlTEbclscLGOeYMFc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rUuTRlTEbclscLGOeYMFc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)