Sentence ID IBUBd8qWS2rWZkM0qGZS6RY1aoM



    particle
    de
    [im Sinne von:] das heißt, nämlich

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Kleid, Kleidung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Erscheinung, Prozession, Fest

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    auf, auf dem Rücken

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
Das heißt: Meine Krönungsgewänder sind auf mir.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2024)

Comments
  • ḫꜥ kann theoretisch auch Pseudopartizip sein ("Meine Gewänder sind auf mir erschienen"), die übliche Auffassung als spezifizierendes Substantiv dürfte aber vorzuziehen sein.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8qWS2rWZkM0qGZS6RY1aoM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qWS2rWZkM0qGZS6RY1aoM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8qWS2rWZkM0qGZS6RY1aoM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qWS2rWZkM0qGZS6RY1aoM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qWS2rWZkM0qGZS6RY1aoM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)