Sentence ID IBUBd8qNKV8W30elpnEQbd6RJTQ
XXVII,8
verb
[statt m-ı͗r in Weisheitslehren]
(unspecified)
V
verb
sich nähern, nahe sein
(unspecified)
V
particle
mit
(unspecified)
PTCL
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Gewaltttätiger
(unspecified)
N.m:sg
particle
obwohl
(unspecified)
PTCL
undefined
sein, existieren
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
Schutz, Protektion
(unspecified)
N.f:sg
preposition
hinter, nach
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-2sg.m
Komm einem Gewalttätigen nicht zu nahe, auch wenn ein Schutz hinter dir ist!
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/16/2023)
Persistent ID:
IBUBd8qNKV8W30elpnEQbd6RJTQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qNKV8W30elpnEQbd6RJTQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd8qNKV8W30elpnEQbd6RJTQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qNKV8W30elpnEQbd6RJTQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qNKV8W30elpnEQbd6RJTQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).