Sentence ID IBUBd8fc3YeHt0lGjWMVgxzWtUA
linker Pfosten:1 smr-pr jm.j-jb(-n)-nb=f ḥr.j-sštꜣ linker Pfosten:2 (j)m(.j)-rʾ-s.t-ḫnt.(w)-š-pr-ꜥꜣ ⸢mrr(.w)-nb=f⸣ linker Pfosten:3 (j)m(.j)-rʾ-š.DU-pr-ꜥꜣ (n.j)-ꜥ-nswt (j)m(.j)-rʾ-ꜥḥꜣ(.w) linker Pfosten:4 wꜥb-nswt Nfr-m⸢sḏ⸣[r]-Ḫwi̯=f-wj
Der Höfling des (königl.) Hauses, Liebling seines Herrn, Hüter des Geheimnisses und Vorsteher des Platzes der Chentuschi des Palastes, ein von seinem Herrn geliebter, der Vorsteher der beiden Seen des Palastes, Zugehöriger zu den Akten, Vorsteher der Waffen, der Wab-Priester des Königs Nefer-mesdjer-Chufu.
Persistent ID:
IBUBd8fc3YeHt0lGjWMVgxzWtUA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fc3YeHt0lGjWMVgxzWtUA
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8fc3YeHt0lGjWMVgxzWtUA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fc3YeHt0lGjWMVgxzWtUA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fc3YeHt0lGjWMVgxzWtUA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).