Satz ID IBUBd8RyHhCwWEyAjOWBXhuc47c



    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-lit
    de bezeugen, jmdn. erkennen

    (unspecified)
    V




    268
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    artifact_name
    de Imiut (Name d. Symbols v. Anubis)

    (unspecified)
    PROPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Seht, mein Vater hat bezeugt, der Herr des Imiut(?).

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.04.2020)

Persistente ID: IBUBd8RyHhCwWEyAjOWBXhuc47c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RyHhCwWEyAjOWBXhuc47c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd8RyHhCwWEyAjOWBXhuc47c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RyHhCwWEyAjOWBXhuc47c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8RyHhCwWEyAjOWBXhuc47c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)