Satz ID IBUBd8OjKgA4kE3UhUKyGLXLobc







    Dd, B40, Z. 1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    schenken

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wassernapf des Schreibers

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive
    de
    Schicksal

    (unedited)
    N(infl. unedited)
fr
Offrir le gobelet à Padiaset.
Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.05.2023)

Persistente ID: IBUBd8OjKgA4kE3UhUKyGLXLobc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8OjKgA4kE3UhUKyGLXLobc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Satz ID IBUBd8OjKgA4kE3UhUKyGLXLobc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8OjKgA4kE3UhUKyGLXLobc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8OjKgA4kE3UhUKyGLXLobc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)