Sentence ID IBUBd8NWmdnQKkBNtfbzFmhyEYA



    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-lit
    de (sich) umdrehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de sich

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN





     
     

     
     

de Seht, Amun hat sich Ägypten zugewandt.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Persistent ID: IBUBd8NWmdnQKkBNtfbzFmhyEYA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8NWmdnQKkBNtfbzFmhyEYA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8NWmdnQKkBNtfbzFmhyEYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8NWmdnQKkBNtfbzFmhyEYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8NWmdnQKkBNtfbzFmhyEYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)