Satz ID IBUBd8GWNTHeoUJiu48sNWAKAzc


2212c zerstört P/A/S 34 n nṯr.PL sḥtp =f ꜣḫ.⸢PL



    2212c
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    P/A/S 34
     
     

     
     

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de [...] den Göttern, er wird die Ach-Geister zufriedenstellen.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd8GWNTHeoUJiu48sNWAKAzc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GWNTHeoUJiu48sNWAKAzc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8GWNTHeoUJiu48sNWAKAzc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GWNTHeoUJiu48sNWAKAzc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GWNTHeoUJiu48sNWAKAzc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)