Satz ID IBUBd89yo4fNTUWfgTZINfjjfjw



    verb_3-lit
    de
    gedeihen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Ernte

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    gut sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_2-gem
    de
    (mit der Gabel) ernten (?)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
en
one with fresh crops and good harvest,
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd89yo4fNTUWfgTZINfjjfjw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89yo4fNTUWfgTZINfjjfjw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd89yo4fNTUWfgTZINfjjfjw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89yo4fNTUWfgTZINfjjfjw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89yo4fNTUWfgTZINfjjfjw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)