Sentence ID IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo
undefined
Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel]
(unspecified)
(undefined)
substantive
König
(unspecified)
N
gods_name
Geb
(unspecified)
DIVN
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
kings_name
Pepi
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Thronname Pepis II.]
(unspecified)
ROYLN
Ein Königs- und Geb-Opfer für Pepi Neferkare.
101b
N/F/Ne V 1 = 501
Dating (time frame):
Pepi II. Neferkare
3ESLSUHOURDCPFZ2UDUJACFV7Q
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/11/2022)
Persistent ID:
IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).