Sentence ID IBUBd7tOFmXJskxejOQGs3pnjIE
verb
ernennen, machen (zu)
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unedited)
-1pl
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
substantive_masc
"Zuschuß des Ackerbauern", Pachtzins
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
als
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Teil, Summe
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
für
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unedited)
-1pl
"'Wir machten ihren (der Felder) 'Zuschuß des Ackerbauern' (d.h. den Pachtzins) als Anteil für uns.'"
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
DZUK4KHXJZBK5DIDGR6JDOMV4A
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd7tOFmXJskxejOQGs3pnjIE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tOFmXJskxejOQGs3pnjIE
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7tOFmXJskxejOQGs3pnjIE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tOFmXJskxejOQGs3pnjIE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tOFmXJskxejOQGs3pnjIE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).