Satz ID IBUBd7nzvmwvJEQ4mMi9jW6hrH8


179/alt 148 jn jw jws.w nnm =f





    179/alt 148
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Waage

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de abirren, in die Irre gehen

    SC.act.ngem.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

de Weicht die Handwaage (normalerweise) ab?

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7nzvmwvJEQ4mMi9jW6hrH8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7nzvmwvJEQ4mMi9jW6hrH8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7nzvmwvJEQ4mMi9jW6hrH8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7nzvmwvJEQ4mMi9jW6hrH8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7nzvmwvJEQ4mMi9jW6hrH8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)