Satz ID IBUBd7lPV78BDUsJg5hX9mde9DY



    verb
    de öffne! (Imperat. von wn)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [vokativisch]

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    epith_god
    de große Götter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de "Öfffnet mir -zweimal-, ihr großen Götter!"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7lPV78BDUsJg5hX9mde9DY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lPV78BDUsJg5hX9mde9DY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd7lPV78BDUsJg5hX9mde9DY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lPV78BDUsJg5hX9mde9DY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lPV78BDUsJg5hX9mde9DY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)