Satz ID IBUBd7lAGMN4zEVWjzZqce8r4xM



    verb_3-lit
    de leben, lebendig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    prepositional_adverb
    de dadurch

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de leben, lebendig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)




    NN
     
     

     
     

    title
    de Beiwort des versorgten Verstorbenen

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    prepositional_adverb
    de dadurch

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Wovon er lebt, davon lebt NN, wohlversorgt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7lAGMN4zEVWjzZqce8r4xM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lAGMN4zEVWjzZqce8r4xM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7lAGMN4zEVWjzZqce8r4xM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lAGMN4zEVWjzZqce8r4xM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7lAGMN4zEVWjzZqce8r4xM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)