Satz ID IBUBd7fhjESbpkiios8efj6HtmQ




    *1954c

    *1954c
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unclear)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de binden, fesseln

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de Haar (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der seinen Vater schützt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ein Gott kommt, mit zusammengebundenen Haaren, als der, der seinen Vater schützt.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.12.2022)

Persistente ID: IBUBd7fhjESbpkiios8efj6HtmQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7fhjESbpkiios8efj6HtmQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7fhjESbpkiios8efj6HtmQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7fhjESbpkiios8efj6HtmQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7fhjESbpkiios8efj6HtmQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)