Satz ID IBUBd7bMCaouEkQJmyXPRowgkQQ


2189a

2189a zerstört j[m(.j)] ẖ.t =ṯ



    2189a

    2189a
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Bauch

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de [...], der in deinem (f.) Bauch ist.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7bMCaouEkQJmyXPRowgkQQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bMCaouEkQJmyXPRowgkQQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7bMCaouEkQJmyXPRowgkQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bMCaouEkQJmyXPRowgkQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bMCaouEkQJmyXPRowgkQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)