Sentence ID IBUBd7PuQMxJz0xSgJJAileonSg
6,8 [swꜣš] [{wṯs}] [wṯs] [sḫm.tj.DU] [•]
[Lobt {, um die Doppelkrone zu verherrlichen} 〈den, der die Doppelkrone trägt〉!]
Comments
-
In allen erhaltenen Handschriften ist wṯz: "aussprechen, verherrlichen" statt wṯz: "hochheben, tragen" geschrieben. In oAshmolean 1938.912 steht r wṯz: "um zu verherrlichen", in oPetrie 80 + oGardiner 1035 fehlt r und kann man "Lobt und verherrlicht die Doppelkrone" lesen.
Persistent ID:
IBUBd7PuQMxJz0xSgJJAileonSg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7PuQMxJz0xSgJJAileonSg
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7PuQMxJz0xSgJJAileonSg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7PuQMxJz0xSgJJAileonSg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7PuQMxJz0xSgJJAileonSg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).