Satz ID IBUBd7NukGz4qUBihMS76i4lRE0






    Vso 4,5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de (für gut) befinden

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_3-lit
    de erfahren sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de (Nur) einen, der erfahren ist, den schätzt man (wörtl.: den befindet man (für gut)).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd7NukGz4qUBihMS76i4lRE0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NukGz4qUBihMS76i4lRE0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBd7NukGz4qUBihMS76i4lRE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NukGz4qUBihMS76i4lRE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NukGz4qUBihMS76i4lRE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)