Sentence ID IBUBd7MweMfHP06UlJtnGfpgK2o




    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.1sg_Aux.tw=
    V\res-1sg
de
Ich lebe.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/04/2023)

Persistent ID: IBUBd7MweMfHP06UlJtnGfpgK2o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MweMfHP06UlJtnGfpgK2o

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7MweMfHP06UlJtnGfpgK2o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MweMfHP06UlJtnGfpgK2o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MweMfHP06UlJtnGfpgK2o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)