Sentence ID IBUBd7LVw6i0r0aItVgpeUDNgnE
verloren
A x+II,1
verb
sich fürchten
(unspecified)
V
preposition
wegen, betreffend, durch
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Tod
(unspecified)
N.m:sg
adverb
hinauf
(unspecified)
ADV
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
A x+II,2
⸢š⸮_?⸣
(unspecified)
—
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
?
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
Relativpronomen oder Konjunktiv?
(unspecified)
REL:m.sg
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive
Götter
(unspecified)
N
cardinal
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
Lücke
[... ...] Furcht (bzw. sich fürchten) vor dem Tod hinauf ... ... ... die drei Götter [...]
Dating (time frame):
1. Hälfte 2. Jhdt. n.Chr.
5HNMTTVLOREQ3LKMJOCIH7Z5GU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Hoffmann übersetzt tꜣ nwe mit "die Zeit"; allerdings ist nw "Zeit" maskulin, und das Wortende paßt dazu nicht gut.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd7LVw6i0r0aItVgpeUDNgnE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LVw6i0r0aItVgpeUDNgnE
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7LVw6i0r0aItVgpeUDNgnE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LVw6i0r0aItVgpeUDNgnE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LVw6i0r0aItVgpeUDNgnE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).