Satz ID IBUBd79BXhzsQ0yAsDVlL7WwazQ



    verb_3-lit
    de rufen, anrufen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de man [pron. suff. 3. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.c




    24
     
     

     
     

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de EN

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Man rufe mir in der Morgenbarke zu!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.11.2019)

Persistente ID: IBUBd79BXhzsQ0yAsDVlL7WwazQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79BXhzsQ0yAsDVlL7WwazQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Satz ID IBUBd79BXhzsQ0yAsDVlL7WwazQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79BXhzsQ0yAsDVlL7WwazQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79BXhzsQ0yAsDVlL7WwazQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)