Satz ID IBUBd77dQrBNy0CXvF8M7NXBbWs


D306 jw =f swꜣi̯ =f 5,1 ꜥq r nb



    D306

    D306
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_caus_3-inf
    de entfremden

    SC.act.ngem.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m




    5,1
     
     

     
     

    substantive
    de Vertrauter ("Eintretender")

    (unspecified)
    N

    preposition
    de (fern) von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de (Und) er entfremdet den Vertrauten vom Herrn.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd77dQrBNy0CXvF8M7NXBbWs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd77dQrBNy0CXvF8M7NXBbWs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd77dQrBNy0CXvF8M7NXBbWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd77dQrBNy0CXvF8M7NXBbWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd77dQrBNy0CXvF8M7NXBbWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)