Satz ID IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8



    verb_3-inf
    de
    ursprünglich, urzeitlich sein

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Urzeitgötterschaft

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Ich war (der) urzeitlich(ste) von den Urzeitlichen (Göttern)!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)