Sentence ID IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8



    verb_3-inf
    de ursprünglich, urzeitlich sein

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Urzeitgötterschaft

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de "Ich war (der) urzeitlich(ste) von den Urzeitlichen (Göttern)!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd76lB8tHM0ozsJadMQ3Gdg8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)